Природная апатия заменяет куролососям терпение и философскую твердость духа (В. Скотт)
*напевает какую-то стандартную цирковую мелодию*
Я наконец-то дорисовала идею  Kanzeon Bosatsu Не прошло и года! Теперь возьмусь за "подсвечники")

panda-with-oar.deviantart.com/art/Les-Miserable...

P.S.
Слова foreman'а: Сворачиваемся, ребята, мэр знает чем мы тут занимаемся!

@темы: мюзикл, юмор, рисунки, разное

03:05

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)
www.kinopoisk.ru/film/566055/video/t/70734/
Тут дублированный ролик о съемках.
Там же и скачать можно. В разном качестве. Все трейлеры, ага)))
И вот где они текст взяли? Мне нравится. Да и вообще дубляж годный...


@темы: фильм-мюзикл 2012

личинка человека
NO COMMENTS

посмотреть по ссылке

с ютуба нехорошие правообладатели все трут, так что пока вставим так:



@темы: видео, фильм-мюзикл 2012

Боже, помоги мне быть таким человеком, каким меня считает моя собака!
На фоне трагедии Вальжана участь бедняжки Туссен блекнет и теряет масштаб, и тем не менее... Канон гласит, что горничная m-lle Жильнорман выжила из дому Туссен, и Козетта её не защитила. Конечно, Туссен не осталась совсем уж без средств к существованию (я надеюсь), но каково под старость лет остаться одной как перст, лишившись единственной привязанности? Наверняка служанка по-своему любила Козетту, ведь судьба не дала ей другой семьи. Каково в 50 - или сколько ей было? - лет искать себе новый дом?... Бедную старую деву добрый автор пощадил, не утопив и не уморив, но вряд ли жизнь Туссен после увольнения была особенно радужной. А как прекрасно этот поступок характеризует госпожу баронессу Понмерси!
Вспомним: Козетта после монастыря вела жизнь затворницы, почти что московской теремной боярышни, Вальжан и Туссен составляли весь круг её общения. Нужно быть очень черствым человеком, чтобы не привязаться к тем, кто о тебе заботится, особенно, если таковых всего двое.
Их было двое. И обоих Козетта предала. Один поступок, каким бы гадким он ни был, может быть случайностью; два - уже характеристика.
Да, и еще: странно и нехорошо, что в стенах монастырского пансиона Козетта не обрела ни одной задушевной подруги. Закрытые школы, пансионы, кадетские корпуса и т.п. заведения способствовали возникновению тесных дружеских связей; дружба смольнянок, которая нередко длилась всю жизнь, в этом смысле не исключение. Если человек покидает школу (университет, училище), не имея друзей, - либо он таков, что с ним не хотят иметь дело, либо ему это не надо.
Еще о Туссен: Гюго так небрежно, походя упоминает об этом. Очень характерно для романтиков, они вообще любили двойные стандарты: страдания героической личности, такой, как Вальжан или Анжольрас, оцениваются в одной "валюте", страдания людей маленьких и ничем не примечательных - в другой. Бу.:bubu:
Вот поэтому я читаю Камшу: у неё убийца королевы "вынужден" убить и фрейлину, оказавшуюся не в том месте не в тот момент, и фрейлину жалко! (причем не только читателю, но и автору).

@темы: кирпич, размышления

Природная апатия заменяет куролососям терпение и философскую твердость духа (В. Скотт)
Я ничего не буду рисовать к Халявину, ну-ну.
А дорогой коллега  Kanzeon Bosatsu тем временем продолжал генерировать замечательные идеи)

фулл тут



@темы: юмор, рисунки

23:30

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)

Прекрасная картинка, честно потыренная отсюда и мини-драбблик к ней.

- Ну? - не переставая улыбаться произнес Вальжан, явно устав ждать хоть какой-то реакции.
- Что? - мрачно отозвался Жавер, не меняясь в лице и не сводя глаз с цветка.
- Мир-дружба?
- Жвачка!! - после недолгой паузы хмуро бросил инспектор и, резко развернувшись, зашагал прочь.
- Э-э-э... У меня есть! Будешь? - с надеждой раздалось вслед.

@темы: юмор, рисунки, рекомендации/чужое

10:08

a blue guitar, a set of stars, or those exactly who they are
Новое закулисное видео с кучей мелких, но интересных кусочков, маленькими интервью и проч.



@темы: видео, фильм-мюзикл 2012

Боже, помоги мне быть таким человеком, каким меня считает моя собака!
«Однако ни малейшего признака испуга не возникло на его лице.»
«Этот старик, так стойко и мужественно державшийся перед лицом подобной опасности, принадлежал, по-видимому, к числу тех натур, для которых быть храбрыми так же естественно и просто, как быть добрыми.»
«Несомненно, это была душа, недоступная страху, не ведающая растерянности. Это был один из тех людей, которые умеют владеть собою даже в самом безвыходном положении.»
«Как демоны и гении по определенным признакам познают присутствие высшего существа, так и Тенардье понял, что имеет дело с кем-то сильным.»
«Достоверно известно одно: Жавер вздрогнул»


@настроение: А розы вырастут сами

@темы: кирпич, размышления

20:28

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)
По итогам размышлений по поводу клеймения. Ибо мюзикл это конечно красиво, но кирпич-то никто не отменял))) Общественными усилиями удалось додуматься до следующего:

1. Клеймо ставилось на плече со стороны спины (Упоминается у Бальзака в моменте поиска клейма у Обмани Смерть, косвенно - у Гюго в сцене аррасского суда)

2. Клеймили буквами ( Упоминается у Бальзака и Гюго (в тех же эпизодах))

3. Возможно, исходя из Гюго, клеймили только пожизненных.

4. Так что если Вальжан и был заклеймен, то только во время второй отсидки.

5.P.S.

upd: А вот и буквы! - ...и тогда мы выжигаем С. К.(ссыльно-каторжный) на плече несчастных,...
Honoré de Balzac, "Le père Goriot".

@темы: кирпич, матчасть, размышления, разное

15:26

А жить нужно так, как будто Вы немного выпили и никуда не спешите...


@темы: фанвидео

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)
Долго мне не давало покоя это слово.
И вот наконец я спросил о нем у яндекса. Получил следующее:


1814г. Мужчина в рединготе и мужчина в рединготе "гаррик"

"Гаррик", это видимо то, что в моем варианте романа именуется "каррик о трех воротниках" ))

Теперь я понимаю, как Вальжан мог носить два редингота - один поверх другого. Судя по картинке - легко!

@темы: матчасть

21:29

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)
Небольшая спонтанная недозарисовка вот по этой картинке
Вольное продолжение беседы о метафорах...
somnolence

@темы: фики

19:45

А жить нужно так, как будто Вы немного выпили и никуда не спешите...


@темы: фанвидео

22:35

Javert-24601

Природная апатия заменяет куролососям терпение и философскую твердость духа (В. Скотт)
Как-то где-то Romyel предложил идею про Жавера-24601. Я не забыл, я был в делах)

Понятия не имею правильно ли я использовала терминологию (про систему управления да и вообще о__О)

По отдельности оно было лучше, чем целиком в комиксе) но переделывать что-то я уже вряд ли буду v__v

s006.radikal.ru/i215/1209/8c/815212fbe0c5.jpg

@темы: юмор, рисунки

15:55

личинка человека
1874, Петербург, статистика происшествий за сентябрь
reformshistory.ru/khronograf/1874/58-peterburg-...

Полвека спустя и другая страна, но, мне кажется, не суть) В качестве материала для вдохновения к "полицейской бытовухе")

@темы: матчасть

04:47

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)
Аглицкие сабы к первой серии I miserabili 48.
yadi.sk/d/AQIVLOp32D9MS

Найдены Disten

@темы: фильмы, разное, скачать

a blue guitar, a set of stars, or those exactly who they are
У меня скопилось ужасное количество бессмысленных гифок с малковичем!жавером. Ну и в рамках "все людям". повешу. )))

все вместе много, наверное, весит

@темы: графика, фильмы

Боже, помоги мне быть таким человеком, каким меня считает моя собака!

@настроение: Пирамидон принимать, если голова болит!

@темы: кирпич, размышления

06:55

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)
Библиотека для чтения, 1862 год, тома 170, 171. Роман "Несчастные".

В 170 - со стр. 97, в 171 - в начале и со стр. 155.

172 том "Библиотеки" не обнаружен...

В «Отечественных записках» роман был озаглавлен «Жалкие люди», в «Библиотеке для чтения» и «Современнике» – «Несчастные». Переводчик Д. Анохин остановился на варианте «Презренные».

Название «Отверженные» появилось уже в 1862 г. в переводе, опубликованном в газете «Русский мир», но на протяжении почти пятидесяти лет оно «уживалось» с наиболее соответствующим семантике «les miserables» вариантом «Несчастные». Так озаглавил свой перевод первой части романа М.Л. Михайлов (в «Современнике», 1862), а затем использовали многие переводчики (Ю. Доппельмейер, 1892; С.А. Брагинская, 1895; О.Н. Попова и Э.Н.Энгельгардт, 1902; П.И. Вейнберг и М.М. Волкова, 1903 вплоть до издания романа в составе собрания сочинений Гюго в 1914 г.).


Инфу нарыла svora

@темы: кирпич

21:27

Быть добрым очень легко, быть справедливым - вот что трудно. javert+valjean fatal error (с)
А еще я сошел с ума и решил сделать свой текст "конфронтации".
Я чувствую это будет долгий процесс.)) С моим-то знание русского языка.
И вот я обращаюсь к коллективному разуму - а давайте сделаем перевод текста мюзикла вместе? Используя все доступные версии, канон, наши собственные размышления? Чисто - для себя? Свой, фандомный? Что бы и на русском можно было подпевать если что? Да и вообще...
Ну, попробуем, по крайней мере...
Я вот пока выродил следующее:
читать дальше

@темы: переводы, мюзикл, сообщество