22:40 

генвария
любовь!... друг мой! для меня с этим словом разгадана тайна жизни
я тут сделала сводную табличку с тем, как в какой версии мюзикла называются песни. не знаю, зачем, но вдруг пригодится х)
пожалуйста, скажите, если там есть какие-то косяки — хоть и старалась всё проглядывать, но, наверное, что-то всё-таки зафейлила.

1989 Complete Symphonic Recording 1985 Original London Cast 1987 Israeli Cast 1987 Original Broadway Cast 1988 Vienna Cast 1988 Hungarian Cast 1990 Swedish Cast 1991 Dutch Cast 1991 Paris Revival Cast 1992 Сzech Cast 1992 Danish Cast 1993 Korean Cast 1993 Spanish Cast 1994 Japanese Red Cast
Prologue Work Song - Overture / Work Song Prolog - - Proloog Ouverture + Le Bagne: Pitié, pitié Chceš bejt Prolog og Biskoppens sang - Prólogo / El Obispo de Digne The Chain Gang / プロローグ~囚人の歌
- - - - L'Évêque de Digne - - On Parole / 仮釈放
Valjean Arrested / Valjean Forgiven - Valjean Arrested / Valjean Forgiven - - L'Évêque de Digne - - The Bishop / 司教
Valjean's Soliloquy (What Have I Done?) What Have I Done? - What Have I Done? - - Pourquoi ai-je permis à cet homme? - - - - Valjean's Soliloquy / ヴァルジャンの独白
At the End of the Day At the End of the Day At the End of the Day At the End of the Day Am Ende vom Tag A nap vége När en dag är förbi Aan het eind van de dag Quand un jour est passé Když je u konce den Efter endnu en dag At The End Of The Day Nuestros días se van At the End of the Day / 一日の終わりに
I Dreamed a Dream I Dreamed a Dream I Dreamed a Dream I Dreamed a Dream Ich hab geträumt vor langer Zeit Álmodtam egy álmot Jag hat en dröm Mijn droom J'avais rêvé Knížka snů Jeg drømte, mens det vared’ ved I Dreamed a Dream Soñé con ser otra mujer I Dreamed a Dream / 夢やぶれて
Lovely Ladies Lovely Ladies - Lovely Ladies Lechte Mädels - - Lekkere meiden Tu viens cheri! Krásný holky - Lovely Ladies - Lovely Ladies (The Docks) / 波止場
Fantine's Arrest - - - - - - - - - - - - Fantine's Arrest / ラブリィ・レイディ~ファンティーヌの逮捕
The Runaway Cart - - - Die Prüfung (Wer bin ich) - - - - - - - - The Runaway Cart / 馬車の暴走
Who Am I? / The Trial Who Am I? Who Am I? Who Am I? - Vem är jag? Wie ben ik? Le procès: Comment faire? Kdo jsem já? - Who Am I? - Who Am I - The Trial / 裁き
Fantine's Death Come to Me - Come to Me (Fantine's Death) Fantines Tod - - Fantine's dood La mort de Fantine - - - - Fantine's Death / ファンティーヌの死
The Confrontation Confrontation - Confrontation Der doppelte Schwur - - Man tegen man La confrontation - - - - Confrontation / 対決
Castle on a Cloud Castle on a Cloud - Castle On a Cloud In meinem Schloss +Wen ha'm wir hier Váracska I himlens slott In mijn luchtkasteel + Madame in d'r eigen persoon Une poupée dans la vitrine Zámek v oblacích Oppe i himmelen står et slot Castle on a Cloud Castillo de cristal Castle on a Cloud (Little Cosette) / 幼いコゼット
Master of the House Master of the House Master of the House Master of the House Ich bin Herr im Haus A ház ura Herre i sitt hus Baas van't hele spul Maître Thénardier Hlava mazaná Kroværtens sang: Herre i sit hus Master of the House Amo del mesón Master of the House / この家の主
The Bargain - The Waltz of Treachery Thenardier Waltz - The Thénardier Waltz of Treachery Der Handel - - De Thénardier wals La transaction - - - - The Bargain / 取引
- - - - - - - Waltz of Treachery / 裏切りのワルツ
Look Down Look Down - Look Down Schaut her - Gavroches' sång Omlaag, omlaag Bonjour, Paris - - The Beggars - Look Down (The Beggars) / 乞食たち
The Robbery - Javert's Intervention - - - - - - - - - - - - The Robbery / 強奪
- - - - - - - - - - - - Javert's Intervention / ジャベールの介入
Stars Stars Stars Stars Stern Csillagok Stjärnorna Ster Sous les étoiles Tam ve hvězdách Stjerner Stars Estrellas Stars / 星よ
Éponine's Errand - - - - - - - - - - - - -
The ABC Café - Red and Black Red and Black Red and Black Red and Black Rot und Schwarz (Das ABC-Café ) - - Rood en zwart Le café des amis de l'ABC Noc či den - - - The ABC Café - Red and Black / ア・ベ・セー・カフェ
- - Rouge la flamme de la colère - - -
Do You Hear the People Sing? Do You Hear the People Sing? - Do You Hear the People Sing? Das Lied des Volkes - Folkets sång Hoor je het zingen op de straat? À la volonté du peuple Slyš tu píseň zástupů Folkets sang The People's Song La canción del pueblo Do You Hear the People Sing / 民衆の歌
Rue Plumet - In My Life (Love Montage) I Saw Him Once / In My Life / A Heart Full of Love - In My Life Schon so lang (Rue Plumet) - Inom mig In mijn hart Rue Plumet: Dans ma vie Život můj Rue Plumet (I mit liv) In My Life Rue Plumet Rue Plumet - In My Life / プリュメ街
A Heart Full of Love A Heart Full of Love A Heart Full of Love Mein Herz ruft nach Dir Csak rád várt egy szív Av hjärta och själ M'n hart zingt het uit Le cœur au bonheur Už vás dávno znám Mit hjerte er fuldt A Heart Full of Love Amor eres tú A Heart Full of Love / 心は愛に溢れて
The Attack on Rue Plumet - - Plumet Attack Der Überfall + Der Aufbruch - - De poging tot inbraak + Schimmen uit 't verleden Le cassé de la rue Plumet - - - - Attack on Rue Plumet / プリュメ街の襲撃
One Day More One Day More One Day More One Day More Morgen schon Egy nap még Än' en dag Nog één dag Le grand jour Příští den En dag til One Day More Un día más One Day More / ワン・デイ・モア
Building the Barricade - - Upon These Stones (Building The Barricade) - - - - - - - - - Building the Barricade / バリケードを築こう
On My Own On My Own On My Own On My Own Nur für mich Senkin már För mig själv Heel Alleen Mon histoire Píseň samotářky For mig selv On My Own Sola yo On My Own / オン・マイ・オウン
At the Barricade (Upon These Stones) - - At the Barricade (Upon These Stones) Siegen oder untergeh'n Eskü a barikádokon - In naam van de vrijheid Sur la barricade - - - - Back at the Barricade / バリケードで
Javert's Arrival - - Javert at the Barricade / Little People Javert auf der Barrikade - - Javert op de barrikade Je sais ce qui se trame - Javert på barrikaden - Javert en la barricada Javert's Arrival (Javert at the Barricade) / バリケードのジャヴェール
Little People Little People - Wir Kleinen - - Wij "ukies" C'est la faute à... - - Little People / ちびっこ仲間
A Little Fall of Rain A Little Fall of Rain - A Little Fall of Rain Der Regen (Eponines Tod) Eskü a barikádokon - Regen maakt de valden groen Un peu de sang qui pleure Byl déšť a kytky můžou kvést - A Little Fall of Rain - A Little Fall of Rain / 恵みの雨
Night of Anguish - - - Jean Valjean auf der Barrikade - - Jean Valjean op de barrikade - - - - - Night of Anguish / 苦悩の夜
First Attack - - First Attack Der erste Angriff - - De aanval La première attaque Na barikádě - - - The First Attack / 最初の攻撃
Drink With Me Drink With Me - Drink With Me Trinkt mit mir - - Drink met mij Souviens-toi des jours passés Pij se mnou Natten og Bring ham hjem - A beber Drink With Me (The Night) / 共に飲もう (その夜 )
Bring Him Home Bring Him Home Bring Him Home Bring Him Home Bring ihn heim Vezesd haza Led hans väg Breng hem thuis Comme un homme Otče náš Bring Him Home Sálvalo Bring Him Home / 彼を帰して
Dawn of Anguish - - - - - - - - - - - - Dawn of Anguish / 苦悩の夜明け
The Second Attack (Death of Gavroche) - - - - - Första Anfallet - - - - - - The Second Attack / 第二の攻撃
The Final Battle - - - - - - - - - - - - The Final Battle / 最後の戦い
The Sewers - Dog Eats Dog Dog Eats Dog - Dog Eats Dog In der Kanalisation Kutya kutyát zabál - Hond eet hond Fureurs cannibales V světě psím - - - The Sewers - Dog Eats Dog / 下水道
Javert's Suicide Javert's Suicide: Soliloquy - Javert's Suicide Javerts Selbstmord Javert öngyilkossága Led hans väg Javert's zelfmoord Le suicide de Javert Sebevražda Javerts selvmord Javert's Suicide Suicidio de Javert Javert's Suicide / ジャヴェールの自殺
Turning - - Turning Weiter - - Jong studentje Tourne, tourne - - - - Turning (The Victims) / 犠牲者たち
Empty Chairs at Empty Tables Empty Chairs at Empty Tables Empty Chairs at Empty Tables Empty Chairs at Empty Tables Dunkles Schweigen an den Tischen Üres szék, üres asztal Tomma bord och tomma stolar Lege stoelen, lege tafels Seul devant ces tables vides Prázdný stůl Cafe-sangen Empty Chairs at Empty Tables Sillas y mesas vacías Empty Chairs at Empty Tables (The Café Song) / カフェ・ソング
Every Day (Marius and Cosette) - - - Jeden Tag - - Elke dag - - - - - Everyday (Marius & Cosette) / エブリデイ (マリウスとコゼット )
- - - - - - - - - - - - - Valjean's Confession / ヴァルジャンの告白
The Wedding Chorale - Beggars at the Feast Beggars at the Feast - Wedding Chorale / Beggars at the Feast Die Hochzeit - Bröllopet De bruiloft Sonnez, sonnez Svatba - - - The Wedding Chorale - Beggars at the Feast / 結婚式-宴会乞食
- Bettler ans Buffet - Baas van 't hele feest Mendiants à la fête - - -
Epilogue (Finale) Finale Do You Hear the People Sing? Finale Epilog Hallod-e a nép dalát? Finále Epilog Finale Final: C'est pour demain Finále Epilog Epilogue Epilogo Epilogue / エピローグ


вторая часть не влезает в комментарий (помилуйте, дробить её на три части — ну как-то), запилю, наверное, ещё одним постом.

@темы: мюзикл, разное

Комментарии
2013-06-21 в 23:18 

ты мое мясо, стайлз
на роль человека с трудной мужской судьбой претендую всё–таки я
спасибо! очень полезная вещь)

2013-06-21 в 23:44 

генвария
любовь!... друг мой! для меня с этим словом разгадана тайна жизни
2013-06-21 в 23:58 

joli jelly joly
Спасибо за табличку!

Comme un homme = Bring him home :lol: ахахаха, блин :facepalm:

2013-06-22 в 00:07 

генвария
любовь!... друг мой! для меня с этим словом разгадана тайна жизни
жоли весь в пыли, пожалуйста! :3
Comme un homme = Bring him home ахахаха, блин
ну, бывает.. :lol:

2013-06-26 в 21:34 

Verit
a blue guitar, a set of stars, or those exactly who they are
спасибо большое, очень полезно x))))

Комментирование для вас недоступно.
Для того, чтобы получить возможность комментировать, авторизуйтесь:
 
РегистрацияЗабыли пароль?

Дом 50/52

главная